Showing posts with label условная страна. Show all posts
Showing posts with label условная страна. Show all posts

Wednesday, September 14, 2016

"всё должно быть неудобно"

ещё на вчерашнюю тему музея, в который нужно приносить свои бахилы, иначе не пустят:
самое интересное, что они у меня с собой есть! я собираю разноцветную коллекцию.
меня иной раз пугает количество всяких мелочей, которые я ношу в сумочке на всякий случай (и их суммарный вес).
ну, что поделаешь, страна такая, нужно всё время носить с собой стог сена
и не переставая посыпать землю вокруг себя, иначе будешь постоянно жёстко падать
(то, что падать будешь - гарантировано).
помню, когда приехала в америку, с удивлением и недоверием поняла, что могу смело выкинуть 3/4 содержимого сумки:
тяжёлые бутылки с водой - потому что везде питьевые фонтанчики,
ложку на случай перекусить йогуртом или развесным салатом
- потому что для всех таких товаров на кассе предлагают одноразовые ложки-вилки,
гелевый антисептик - во многих местах расставлены гигантские антисептики с дозатором,
веер - все помещения кондиционируются,
ложка для обуви тоже везде есть и т.п.
чем больше я оглядывалась по сторонам, тем удобнее оказывалась жизненная среда.
зато когда я работала в военно-морской академии, я носила с собой
фонарик (в туалете не было света), жидкое мыло и туалетную бумагу.

Tuesday, September 6, 2016

"Терпеливо и старательно, будто частный детектив, Надежда Мандельштам
выясняет обстоятельства гибели мужа. Риторический эффект в её воспоминаниях
создаётся контрастом между любовью автора, к которой присоединяется читатель,
и бессмысленностью того, как был уничтожен Мандельштам.
В воспоминаниях Надежды Мандельштам этот эффект накладывается на
важную черту советского горя - неизвестность, окружавшую смерть тех,
кто стал жертвой режима. Время, место и обстоятельства их гибели
оставались неузнанными, как будто эта гибель одновременно была
государственной тайной и неважной деталью, которую не стоило и упоминать.
Неопределённость потери означала, что главной характеристикой работы горя
стала её незавершённость.
***
Хрущёвское и фрейдовсоке значения термина "репрессии"
связаны между собой в их жуткой семантике. После смерти Сталина
выжившие встречали тех, кто возвращался из лагерей, со смешанными
чувствами - от ужаса до сострадания, от безразличия до враждебности.
Возвращаясь, они приносили с собой опыт насилия, унижения и боли,
который намного превосходил масштабы того, что испытывали их семьи,
друзья и соседи "на воле".
Знакомые и чужие, возвращенцы казались жуткими.
Согласно знаменитому фрейдовскому определению,
жуткое - это возвращение репрессированного,
"скрытное-родное, подвергшееся вытеснению и вернувшееся из него".
Палачи видели в уцелевших жертвах страшных мертвецов, вернувшихся,
чтобы отомстить. Остальные воображали себе судьбу репрессированных
в ужасных деталях, где смешивались устная история, собственный страхи
и литературные образцы. Вся страна превратилась в "зону контакта"
между невинными жертвами ГУЛАГа и теми, кто был виновен хотя бы в том,
что не попал туда. В 1956 году Анна Ахматова сказала: "Теперь...
две России взглянут друг другу в глаза - та, что сажала, и та, которую посадили".
Обе России знали, что существует и третья - Россия погибших.
***
Если страдание не вспоминается, оно повторится.
Если не оплакать мёртвых, они, как привидения, будут страшить живых.
Если не признать утрату, она угрожает вернуться в странных формах:
это особенное сочетание старого и странного и есть жуткое. (...)
Жуткое - это странное, ставшее знакомым, а призрачное - это родное, ставшее чужим. (...)
Чем сильнее энергия забывания, тем страшнее ужас воспоминания".

Александр Эткинд "Кривое горе"

Wednesday, August 31, 2016

кошмар :(

Череповецкий городской суд (Вологодская область) вынес решение о ликвидации местной еврейской общины, которая была организована в 2005 году. Речь идет о первом факте подобного рода в истории современной России (источник - ХТС, читать дальше...)

via ninethin at corpuscula 

Thursday, August 25, 2016

почему я не хожу на выборы

у меня нет особых иллюзий по поводу демократической системы,
но такой неистовый трэш, такой лютый шапито...
поднять свою попу с дивана и ногами пойти в этом как-то участвовать
возможно, только если каждую минуту боишься, что тебя заберут,
как соседей из 18-й и 29-й квартиры.
до этого пока не дошло, поэтому никаким боком я к этим выборам не прислонюсь.
вот, наинагляднейший пример:
это не развивающий мультфильм для детей с отставанием в развитии,
это предвыборный ролик (не пародия!) "партии настоящей оппозиции",
который всплывает перед каждым вторым видео в ютубе. оплаченная реклама.
уж как я себя от всех информационных контактов оградила,
как герметично инкапсулировала - всё равно
оно просачивается в мой жизненный мир и душит своей кустарщиной и бессмыслицей.
только когда клинический идиот с органическими поражениями мозга пытается
говорить "попроще", так как считает аудиторию глупее себя (хотя глупее некуда)
- только тогда такие макабрические сущности, как этот ролик, могут воплотиться.
никаких слов нет, чтобы описать, как я ко всему этому процессу отношусь.
"ни на йоту даже близко никому не верю" - это очень, очень мягкая формулировка.


Saturday, January 30, 2016

rocketbank update: ещё про интересные времена

разве вкладчики скучных буржуазных заграничных банков
получают такие креативные рассылки?

Привет, Юлия!
Сегодня ЦБ России назначил временную администрацию в КБ «Интеркоммерц».
Временная администрация назначена для выяснения реального финансового положения КБ «Интеркоммерц». На практике до окончания работы временной администрации прогнозировать исход для банка сложно, и мы не будем этим заниматься, поэтому дождемся вердикта ЦБ.

Что сейчас делает команда Рокетбанка?

Вся команда в сборе, никто не собирается на Гоа.
У нас есть план действий для любого из двух описанных выше вариантов. Как только временная администрация банка примет решение по какому из сценариев действовать, мы начнём этот план реализовывать.

Thursday, January 28, 2016

ещё из обыденных событий русской жизни:
не успела я кокетливо вывесить здесь, в блоге,
страницу пополнения своей банковской карты,
как банк хлопнулся и заморозил все операции по карте :)
вот буквально, трёх дней не прошло. эх, не бывать мне платным блоггером :)
видимо, это знак - никакой монетизации, только чистая любовь к искусству.

у меня уже пару лет есть карта "рокетбанка" - хипстерского онлайн-банка
с кучей удобных интерактивных сервисов и высокими кэшбеками.
но на этой неделе выяснилось, что их партнёр "интеркоммерц банк",
кажется, испустил дух (похоже, вместе со сбережениями вкладчиков).
там как-то всё было хитро устроено: сервисы и хипстерятня были у "рокетбанка",
а денежки лежали на счетах "интеркоммерца".
вот здесь можно подробнее почитать об этом
надо отдать должное "рокетбанку", когда запахло жареным,
они разослали своим клиентам предупреждения, основной мессидж которых
сводился к "sos! ахтунг! караул! выводите денежки, если ещё успеете"
через час после этого сообщения карты были заморожены,
а ещё через два "рокетбанк" прислал опровержение -
ничего страшного не происходит, мы зря вас напугали.
правда, "сейчас вы не можете распорядиться своими деньгами,
которые находятся на счёте в банке. то есть ваши деньги
оказались по факту "заперты" на банковском счёте на какое-то время".
действительно, никаких причин для беспокойства :)))
хорошо, что я успела по первому свистку "рокетбанка"
вывести деньги в другой банк!

сейчас на странице технической поддержки висит описание ситуации,
завершается оно такими пассажами:
"мы извиняемся, что не можем всем оперативно ответить"
и "всё будет хорошо :)"
прям так, дословно, со смайликом. представляю, что чувствуют люди,
которые не могут получить доступ к своим средствам, глядя на этот смайлик.

чувствую себя наблюдателем социологического эксперимента -
"что будет, если дать тинейджерам поуправлять банком".
с одной стороны, они будут писать своим вкладчикам с дыркой в кармане
смайлики (дети жестоки из-за неразвитой эмпатии, это известный факт).
с другой стороны, что-то же побудило их разослать "штормовое предупреждение"!
понятно, что им тут же настучали по голове за это,
но они же совершили этот подвиг прометея.
то есть отношение к клиентам как к людям, а не как к бессловесной кормовой базе,
и какие-то базовые этические ориентиры в этом нежном возрасте ещё сохранны.
бонзы из "взрослых" банков и ухом бы не повели, чтобы обезопасить своих вкладчиков

вот такие новости

Friday, July 24, 2015

тумба-юмба

по пляжу ходит группа чернокожих, в леопардовых и пушистых набедренных повязках.
"мы тумба-юмба, фотографируйтесь с тумба-юмбой ", это платная услуга. вдруг кто-то из туристов
захочет увезти домой фотографию себя на пляже с экзотическими людьми, у которых кожа другого цвета.
и многие хотят! ждут прихода этой рекламной процессии,
"тумба-юмба идёт! тумба-юмба идёт!"
такой ужасный расизм, ауторасизм, эксплуатация идеи расизма в целях прибыли.
такого я ещё не видела.

Monday, July 13, 2015

про стабильность

русское. летнее.
старым дивайсом традиционно решаю старые, традиционные проблемы.
и отношение у меня к этому процессу тоже, в общем-то, старое.
эмоциональности поменьше, но по сути соображения те же --

Wednesday, June 17, 2015

"лосево"

скандалы, интриги, расследования:
вот молокозавод, на котором изготавливают
"экологическую" "фермерскую" продукцию бренда "лосево".
стоит завод вдоль трассы, ровно через дорогу -
крупный целлюлозно-бумажный комбинат.

нет, молочная продукция там вкусная и качественная
(ряженка... творог... ванильный йогурт...)
но соотношение маркетинговой стратегии и расположения "фермы" комично, конечно

Thursday, May 21, 2015

...у меня тут произошёл инцидент на работе,
и он мне напомнил ещё об одной русской поведенческой особенности:
как-то у нас в основном так бывает, что вести себя прилично,
демонстрировать взаимовыручку и дружелюбие человек будет только если
ты ему лично симпатичен.
есть симпатия, расположение, что-то такое личностно-эмоциональное -
будет приличное поведение.
а если нет симпатии, просто нейтрально как-то - то вполне можно использовать тебя
как помойное ведро.
в общем, для экологичного к себе отношения нужно в себя по-человечески влюбить.
а без влюблённости, окрылённости и вдохновлённости - перед тобой будет стена,
с осыпающейся на голову кирпичной пылью.
ну, такая вот страна - всё на личных взаимоотношениях.
не готов народ нейтрально делать вместе бизнес.
может, это от общего катастрафического энергетического дефицита у нас?
мол, я ему помогу, скрепку дам или дорогу подскажу - а он вообще мне никто.
а я уже такое страшное усилие сделал. нееет, так можно по миру пойти...

это, кстати, здорово сбивает с толку при общении с американцами.
они как-то готовы помогать, брать на себя часть обязанностей,
оптимизировать, предлагать и выручать и без этой личностой составляющей.
поэтому когда после нашей парадигмы сталкиваешься с тем, что
кто-то посторонний бездвоздмездно (!) по собственной инициативе (!)
готов тебе чем-то помочь - сразу начинаешь думать, ну он на меня запал.
ну, или, может, я на её дочку похожа? иначе почему такое хорошее отношение?
а там совсем необязательно. может, к тебе никаких эмоций не испытывают
(и это скорее всего; там как-то реже составляют о человеке окончательное мнение
после двух минут, проведённых вместе), а может даже ты неприятен.
но показывать это, нанося вред общему бизнесу (в смысле, делу)
- каким-то детским садом считается, мало кто до этого опускается.
и вот ты думаешь, что тебя уже сильно полюбили с первого взгляда -
а потом оказывается, что нет. просто так помогли,
потому что если знаешь как - то чего же не поделиться, минута дело.
тоже выходит облом :) хоть и в другую сторону.

я думаю, может, у американцев как раз есть энергия на такие простые жесты доброты
потому, что они её не тратят на составление мнений и развешивание ярлыков
на каждого встречного? и этим выгодно от нас отличаются

Monday, May 18, 2015

trail mix: обморочные цены

там часть ценника обрезало,
810 рублей - это не 50 грамм, а 250 грамм орехов с ягодами
но все равно! минимальный оклад
в россии - 7 000 рублей в месяц, я напомню
вот, на десять пакетиков с орешками хватит
цены как поднялись с ростом курса валют,
так с тех пор и не опускаются, и не опустятся

p.s. у меня в телефоне пропала буква "йо" :(
придется писать как попало, а потом редактировать

Thursday, May 7, 2015

шла сейчас по переулку на лиговский проспект,
подняла глаза на высокий, тонкокостный вытянутый серый дом
строгого северного модерна - но не без кокетливых башенок -
а там, на самом верхнем этаже, в витиеватом широком оконном проёме
со старыми растрескавшимися расшатанными, нет, не герметичными, нет,
не выдранными и не замененными на пластиковые - с деревянными рамами
девушка в розовой ночнушке сидит на подоконнике с ногами,
пьёт чай из кружки и смотрит в небо
(почему я решила, что чай - не знаю, может, конечно, и кофе,
это даже логичнее, но мне кажется - чай)
я люблю тебя, петербург
***
воздух даже не весенний - летний, есть в нём леность, нега, разморенность
***
всё чаще кургузые мужички предлагают купить ворованное золото (сегодня три раза)
***
когда после долгой северной зимы деревья начинают выбрасывать первые листочки,
я всегда шалею. что это, такое зелёное, между домами? что за бахрома?
долго, долго не могу привыкнуть. до июля

Wednesday, March 25, 2015

INTERNAL COLONIZATION: Russia's Colonial Experience

ВНУТРЕННЯЯ КОЛОНИЗАЦИЯ: Имперский опыт России


тут, конечно, хочется цитировать всё, но вот немножко:





Александр Эткинд

Tuesday, March 24, 2015

инфраструктура: продолжение

...дальше ты приезжаешь к метро:

инфраструктура

приходишь на остановку трамвая - "остановка" представляет собой одну сплошную лужу.
выбираешь место посуше, какой-то островок, чтобы совсем в мёрзлой воде по щиколотку не стоять -
и здесь у тебя два варианта: либо на рельсах, потенциально под колёсами трамвая,
либо совсем рядом с оградой есть сухая полоска.
но если стоять у ограды, все проезжающие машины обдают тебя струёй грязных брызг.
в принципе, укрыться от брызг невозможно,
но если стоять дальше от ограды, их меньше долетает.
вот так, лавируя между тремя неудобными положениями -
в луже, на рельсах, под струёй грязи - и ждёшь свой до безобразия переполненный трамвай

Friday, January 23, 2015

пребываю в экзальтированном состоянии

сегодня утром переводчица Большого Американского Начальника
слегла с отравлением, и в полвосьмого
я узнала, что иду переводить на весь день к нему.

в 9-02 я, спотыкаясь и разматывая шарф, летела по парадной лестнице
бывшего купеческого особняка - нашего центрального офиса
вихрь ярких мгновений - и уже 17-20, и я начинаю писать этот пост.
день пролетел, я даже не обедала - ну, съела йогурт,
стихийно прихваченный из дома, и всё. и голода не чувствовала!

как я соскучилась по устному переводу... по красивому естественному английскому,
по синхрону, по десяткам вариантов, которые пролистываешь в голове
за долю секунды, чтобы выбрать самый "ловкий" вариант, самое точное соответствие.
по адреналину, по вниманию, по спокойной решительности своего голоса,
когда ты переводишь руководящие указания - а важные господа в костюмах тебе внимают...

feedback от большого начальника сегодня был такой:
you are a world-class interpreter
- excellent job, julia - as always
и даже
- you never cease to amaze me

приятно :) жалко, что переводческий труд в россии так мало финансово ценится:
переводческие агентства предлагают несоразмерно низкие расценки,
заказчики к ним уже приучены, и качество перевода на рынке
всё чаще соответствует цене: you get what you pay for.
хорошие переводчики "переквалифицируются в управдомы",
и я даже не знаю, как такую ситуацию можно переломить

на этой неделе переводческое агентство позвонило и предложило заказ:
переводить одного крупного транспортного подрядчика
во время интервью на телевидении. то есть это не рядовой заказ,
должна быть и речь грамотная, и голос приятный,
и одежда - не в майке с кедами, полный комплект.
а ставки они уже (как минимум) четыре года не пересматривали,
500 рублей/час. сейчас это 7 долларов - за 60 минут.
я уж подумала, может, это они меня так динамят с ценой, проверила их сайт -
нет, и на сайте старые расценки для заказчиков - 1000 руб/час
(агентства традиционно берут себе 50%-ную комиссию.
и это ещё не самый вопиющий расклад; я как-то работала на заказе,
где гос.посредник брал себе 94% от стоимости переводческих услуг).

с расценками на письменный перевод всё ещё более печально:
250 рублей за страницу текста (1800 знаков) - это потолок.
а страница текста - это как минимум час работы.
если текст технический, а ты на этой отрасли промышленности
не специализируешься -- то на перевод может уйти и полтора, и два часа.
нужно же сверить все термины. найти схемы оборудования.
сравнить с такими же схемами по запросу на язык перевода
(чтобы убедиться, что речь идёт об одном и том же,
и ты правильно подобрал соответствие). и за это -- три доллара.
в итоге письменные переводы берутся делать только недоучки,
которые в лучшем случае выбирают для перевода первое словарное значение,
а в худшем -- фигачат по сорок страниц перевода за день через google translate,
который потом слегка грамматически редактируют.

я недавно узнала, что в россии высокий процент провала
письменных экзаменов на сертификат CIA (certified internal auditor)
и, как мне сказали, одна из основных причин в том,
что письменные задания и условия задач на этом экзамене
очень плохо переведены на русский. то есть аппликанты,
не владеющие английским, не могут дать правильные ответы,
потому что не могут понять, что у них спрашивают.
если в поле "задача" написан бессвязный бред (в который неизбежно превращается
плохо переведённый текст) - то и дать логичное, связное, разумное решение затруднительно.
если верить этому, получатся, что даже такая серьёзная организация как
institute of internal auditors заказала перевод за три копейки у "текстовиков",
и в результате многие десятки? сотни? аудиторов
не могут получить свой сертификат с первого раза.
а сколько денег стоит пройти сертификацию CIA - мне даже сложно представить

в любом случае, вышла сегодня с работы окрылённая. чувствовала себя на миллион долларов.
чтобы дать выход куражу, пошла в свой любимый секонд-хенд
и накупила ворох одежды: юбку, свитер, три кофточки...
хотела, кстати, поговорить с большим начальником один-на-один
(раз он меня так хвалит): мол, у меня после отъезда бывшего начальника работа
без переводческой практики, только административные функции,
растрачиваю своё время почём зря.
не найдётся ли в вашем подразделении, большом и красивом,
какой-нибудь работы для меня?
поинтереснее, чем штамповать и сканировать бумажки с утра до вечера
хорошо, если с переводом, но можно даже без перевода, лишь бы не штамповать бумажки,
I want to make a difference, и всё такое. чем чёрт не шутит, вдруг бы его проняло?
но он заперся в кабинете и устроил какую-то супер-конфиденциальную телеконференцию.
я ждала-ждала, даже просидела лишний час, но он так и не освободился.
нужно будет на следующей неделе попробовать записаться к нему на аудиенцию
и всё это рассказать лично, пока у него ещё память свежа (я надеюсь).

до сих пор не могу поверить, как быстро прошёл день.
whoooosh! - и можно идти домой

Wednesday, October 2, 2013

про русскую национальную идею

в очередной раз покупая билеты спб - хельсинки - спб (не себе),
в очередной раз столкнулась с этим заёбом:
купить ж/д билеты из спб в хельсинки можно через сайт ржд,
а обратно - только через финский сайт.
через ржд купить two-way ticket никаким образом нельзя, 
не предусмотрено такой возможности.
уже сколько лет этому bug'у, и так никто и не чешется его исправить.
(надо полагать, ржд не допускает даже теоретической вероятности того,
что кто-то может захотеть в россию вернуться).

"всё должно быть максимально неудобно". вот она, наша искомая национальная идея.