Tuesday, June 30, 2015

вечер 31

эта фотография символизирует состояние моего мозга

про безответственность

не с первой попытки, но купила себе билет на "жизель" в воскресенье
ооооо
это всё хорошо, но когда же я буду спать.

здесь и сейчас

через полчаса начнётся утреннее совещание, а мы всё ещё в цеху
(вечерняя "летучка" и утренняя "летучка" - альфа и омега каждой моей рабочей ночи)
я пропустила время утренней чашечки кофе и время утреннего грейпфрута

too much of a good thing is a bad thing

метаморфозы

если долго думать о сексе с кем-то, окажется, что тебе нужен не только секс

вы устали от этого цеха так же, как и я? )
завтра - последняя ночная смена

новые слова

а вот эта штука называется "обезьянка"
и по-английски так же, monkey

ночь 30

отличный диалог в журнале malka_lorenz
- я могу посоветовать сходить в ин-т джанелидзе и вступить в финансовые неформальные отношения с рядовым хирургом отделения микрохирургии, если оно там есть.
- да с хирургом я готова и в интимные вступить, как их ловят-то, хирургов этих?
- с хирургами не вступайте, это я вам как эндоскопист говорю. вступайте с эндоскопистом лучше.

Monday, June 29, 2015

вечер 30: fire walk with me

в комментариях к одному из постов написали про полосу препятствий.
how about now?

fudge heaven

утро 29: бессонная экзальтация

нам подарили такой красивый, добрый мир
каждая травиночка каждой своей метёлкой, каждым соцветием
радуется ему.
одно небо чего стоит

про других было бы жестоко так говорить, но про себя скажу:
даже в страданиях есть красота и гармония до тех пор,
пока они остаются переносимыми

конечно, в мире много искажений
в нём так много должно быть исправлено
но тот единственный отрезок проявившегося в бытийности абсолюта,
что нуждается в моей немедленной критике и корректировке,
смотрит сейчас на меня из зеркала красными от недосыпа глазами

отметила, что думаю и отзываюсь о своём начальнике как о младенце,
"сегодня ночью ни минутки не дал поспать, даже не прилегла "
или "сегодня было хорошо, я спала целых три часа подряд, и ещё два раза по 15 минут"
)

бережно веди по реке свою лодку, жизнь - это только сон

row, row, row your boat 
gently down the stream
merrily, merrily, merrily, merrily --
life is but a dream

Row Row Row Your Boat | Super Simple Songs

после месяца работы на этой капиталистической стройке
стала лучше понимать про искажения сознания после 210 лет на стройке египетской.

какие усилия нужно прилагать
чтобы просто остаться в рамках какой-то базовой осознанности,
не говоря уже о рамках традиции.
испортиться можно очень быстро. не успеваешь оглянуться,
как ты уже просто ползающий муравей, и все мысли о том,
как бы ловко дотащить следующую палку в муравейник

fried buckwheat at the whistle stop gas station

три часа ночи, на задворках бензозаправки у финской границы,
при которой есть дешёвая столовка с домашней едой.
официантка с поварихой режутся в карты и смотрят "дом-два",
основные посетители - экономные финны в сигаретно-бензиновом закупочном туре и дальнобойщики.
мы ездим туда на наш полуночный обед -
единственное место в городе, открытое круглосуточно -
сегодня вышло позже, чем обычно

it gets worse

нечасто я ставлю "кат", но сегодня придётся. щажу ваши чувства.
ещё про минвату --

уровень, диск шлифмашинки, тильда

fibreglass madness

я поняла, почему я такая раздражительная:
это всё дурацкая колючая кусучая въедливая СТЕКЛОВАТА
насыпалась мне за шиворот, в рукава, в лифчик!
ощущение как будто по тебе ползают и одновременно покусывают несколько десятков насекомых,
и они везде, везде, ааааааа!..

alien mentality

три разрозненных места действия: офис, курилка, цех

американец и русский приходят в офис и через меня общаются на тему, что нужно делать дальше,
как решать определённую проблему и в какой последовательности.
достигают консенсуса, и дальше звучит фраза "идём покурим, а потом пойдём в цех и скажем рабочим,
что нужно отболтить/заболтить, отжать/обжать, приварить/прихватить, опустить/поднять".
ну, вроде договорились.
я уточняю у американца: - после курилки по пути в цех вы меня позовёте, позвоните или как?
ответ: - I don't care. I'm going to smoke.
я: - так в цех с вами идти? и когда?
- I don't care.
и как это прикажете понимать??
это раздражённое "I don't care", он просто сгоняет зло или я чего-то очевидного не понимаю?
или ему всё равно, будет у него переводчик в цеху или ему придётся объясняться жестами?
или это ирония?
но как мне узнать, когда нужно идти в цех, если мне об этом никто не скажет?
время пребывания в курилке колеблется от одной минуты до трёх часов и плохо подаётся прогнозированию.
или подразумевается, что нужно идти переводить в курилке?
ну, нет, в курилках и в туалетах я не перевожу,
это было оговорено с менеджером проекта в самом начале,
и уважаемому американскому заказчику об этом подробно сообщили.
или подразумевается, что я должна идти за ним вслед, сесть на пол в десяти метрах от курилки
и как преданная собака неизвестное количество времени его ждать?
ха-ха три раза.
я, конечно, пожала плечами и никуда не пошла,
нужно будет - сообразит, как позвать.
но вот лежу теперь и размышляю,
всё же, что значила эта реплика?.. что-то же она значила? мне как лингвисту (и в душе драматургу) любопытно.
обмен фразами состоялся, а коммуникативный акт - нет.
что каждая из сторон имела сказать?

инопланетяне, эти ваши американцы - совершеннейшие инопланетяне,
никогда не догадаешься, что творится в их головах

Sunday, June 28, 2015

датчанин в коробочке

ладно, хватит страшилок. нужно для равновесия про хорошее.
вот вам ещё один датчанин, обаяшка хенрик --

ночь 29

нарушения промбезопасности - на каждом шагу;
каждый раз, проходя по этим мосткам, я прощалась с жизнью
и просила прощения за свои прегрешения;
этот шаткий настил стал для меня мостом покаяния.
справа и слева - ничем не огороженный зазор шириной сантиметров 60, а за ним пропасть,
больше десяти метров вниз.
причём пикантность ситуации в том, что
в эту расселину между корпусами двух электрофильтров никак не пробраться,
поэтому, в случае чего, будешь там болтаться, скребя переломанными костями по надкостнице,
и аварийная служба тебя не спасёт.
теперь, когда проект уже заканчивается, на это место поставили-таки лестницу (посл. фото).
но сколько же я там страху натерпелась

не понадобилось

утро 28

ночь 28: датчанин микаэль и его футболка

обратите внимание на портретное сходство 
надпись, которую не видно: 
sometimes I like running around without my underwear for no reason at all 
(иногда мне нравится бегать без трусов просто так, без всяких причин)
микаэль рассказывает, что у него ещё есть майка с надписью nobody knows I'm gay 
он её надевает на всякие торжественные мероприятия 

Thursday, June 25, 2015

mermen

ах, какие русалы - мммм... 

http://www.boredpanda.com/merman-colorful-beard-hair-dye-men-trend/

как же сложно после триннадцатичасовой смены
на утреннем совещании членораздельно произносить буквосочетание
...we've welded [ wi:v weldíd ]

помните шуровку с останова на комбинате в городе саванна?
вот тот же прэдмэт, только в работе -
это такой длинный шток, металлическая палка-ковырялка, она вставлена в лётку плава,
и если в топке нужно пошурудить,
чтобы плав правильно распределялся по подушке и лучше прогорал,
шурудят ею.
температура в топке - градусов 700-800 по цельсию, точно не знаю,
может и до 1000°C доходить,
зависит от содержания химикатов в плаве и их соотношения

предмет моих многочасовых наблюдений и медитаций

дочитала :) всё пребывание на проекте прошло под знаком этой книги.
лёгкая, можно читать и в три часа ночи в состоянии braindead,
и на любимую тему.
шёпотом признаюсь вам, это моя тайная мечта -
работать концертмейстером в хореографическом училище,
но мой исполнительский уровень, конечно, этой мечте совсем не соответствует,
хотя прочесть заметки такого талантливого музыканта было интересно.
эта книга скрасила моё время здесь, и вот закончилась,
как и сама жизнь (автор умерла несколько месяцев назад - рак...)

Wednesday, June 24, 2015

очень хочется пересмотреть. первое, что я сделаю,
когда вернусь в свой уютный дом, к своему немобильному интернету --


ночь 25

я уже сфотографировала этот цех со всех возможных ракурсов